
- 2019年7月10日-12日,上海攬境展覽主辦的2019年藍(lán)鯨國際標(biāo)簽展、包裝展...[詳情]
2019年藍(lán)鯨標(biāo)簽展_藍(lán)鯨軟包裝展_藍(lán)鯨


- 今日排行
- 本周排行
- 本月排行


- 膠印油墨

- 膠印材料
- 絲印材料
譚躍:“走出去” 出版國際化的主要思考
2014-09-04 11:43 來源:商報(bào) 責(zé)編:徐赳赳
- 摘要:
- “走出去”、國際化已經(jīng)越來越成為中國出版業(yè)發(fā)展的新趨勢(shì)、新未來。關(guān)于這個(gè)話題,中國出版集團(tuán)做了一年多的認(rèn)真思考,在此與大家交流三個(gè)方面的想法。
中國出版集團(tuán)的戰(zhàn)略性思考
文化“走出去”有著自身的特殊規(guī)律。從文化“走出去”的外部規(guī)律看,有三條值得注意:一是古代社會(huì),文化主要是跟著戰(zhàn)爭(zhēng)、宗教、貿(mào)易走的;而現(xiàn)代社會(huì),文化主要是跟著產(chǎn)品、投資、企業(yè)、資本和國家外交走的。二是全球化的趨勢(shì)必然使中西文化相互碰撞、激蕩、交融,從中華文化幾千年的歷史看,其歷史規(guī)律是對(duì)立統(tǒng)一、交融和合、多元一體。三是文化交流也是跟著不同語種及其文化圈走的。語言的不同帶來文化交流的障礙,因此,翻譯特別是精到的優(yōu)質(zhì)翻譯具有極其重要的作用。
就內(nèi)部規(guī)律看,有兩條值得注意:一是馬克思所指出的,一個(gè)時(shí)期人民的思想主要是統(tǒng)治階級(jí)的思想。美國也有學(xué)者的研究表明,美國大眾的思想主要是政治家、學(xué)者、社會(huì)精英通過大眾傳媒的巧妙宣導(dǎo)、自上而下逐步形成的,這就導(dǎo)致了主流引導(dǎo)社會(huì)、社會(huì)產(chǎn)生需求這樣一條文化消費(fèi)的規(guī)律。二是商業(yè)運(yùn)作往往決定文化的影響力。美國大片是很好的說明,它總是以藝術(shù)的手段和商業(yè)化的方式,大面積地、潛移默化地、成功有效地宣傳美式英雄主義和美國夢(mèng)的價(jià)值觀。
中國出版“走出去”要自覺順應(yīng)文化“走出去”的外部和內(nèi)部規(guī)律。因此,我們集團(tuán)近期的戰(zhàn)略性的思考可以歸納為六條:
一是要抓住中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代闡釋和中國發(fā)展道路的學(xué)術(shù)化出版這兩個(gè)中心話題。二是要堅(jiān)持近期做響、中期做開、長(zhǎng)期做強(qiáng)、總體要做實(shí)的基本方針。三是要形成歐美、新興國家、亞非拉主要國家和周邊國家四個(gè)市場(chǎng)逐步開發(fā)的基本格局。四是要開辟重點(diǎn)進(jìn)入高校、進(jìn)入研究機(jī)構(gòu)、進(jìn)入公共圖書館的主要路徑。五是要加強(qiáng)資本、渠道和選題開發(fā)的重點(diǎn)合作。六是要堅(jiān)持版權(quán)是基礎(chǔ)、選題是關(guān)鍵、翻譯是重點(diǎn)、人才是根本、機(jī)制是保障、數(shù)字化是方向的基本思路。
中國的思想家老子在兩千多年前講過一句很深刻的話,是對(duì)世界上事物的發(fā)生發(fā)展內(nèi)在規(guī)律的一個(gè)揭示,他這樣說:“道生之,德蓄之,物形之,勢(shì)成之”。這句話讓我們聯(lián)想到國際文化交流的規(guī)律、它成功的各種要素、它得以展現(xiàn)的各種物質(zhì)形態(tài),尤其讓我們聯(lián)想到不同文化交流的各種外部的、內(nèi)在的動(dòng)因、動(dòng)力和趨勢(shì)。中國出版要“走出去”,因?yàn)樗欣趪椅幕泴?shí)力的提升,有利于國際間的思想文化交流。同時(shí),我們要認(rèn)識(shí)到這是一個(gè)合力的過程,需要中外出版機(jī)構(gòu)共同的努力。中國出版集團(tuán)有三個(gè)重要資源愿意和大家分享。
一是它擁有的商務(wù)印書館、中華書局、生活·讀書·新知三聯(lián)書店、人民文學(xué)、人民音樂、中國美術(shù)等出版社,以及中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))總公司,都有著豐富的內(nèi)容資源、版權(quán)資源和進(jìn)出口平臺(tái)資源,在中國出版業(yè)具有重要的影響和強(qiáng)大的聚合能力。
二是“易閱通”數(shù)字內(nèi)容投送和服務(wù)平臺(tái)。去年開通以來,其數(shù)字產(chǎn)品已經(jīng)可以直接送達(dá)全球2.5萬家公共圖書館,以及中國國內(nèi)的主要圖書館和研究機(jī)構(gòu)。
三是“譯云”數(shù)字翻譯平臺(tái)。它包括出版物在內(nèi)的各類型翻譯,其翻譯的能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過人工翻譯。去年上線以來,已經(jīng)產(chǎn)生強(qiáng)大的公共服務(wù)能力。
這三種資源是開放性的,是社會(huì)化的,也是服務(wù)型的,歡迎中外出版機(jī)構(gòu)和我們一道共同關(guān)注、共同開發(fā)、共同得益、共同發(fā)展。
文化“走出去”有著自身的特殊規(guī)律。從文化“走出去”的外部規(guī)律看,有三條值得注意:一是古代社會(huì),文化主要是跟著戰(zhàn)爭(zhēng)、宗教、貿(mào)易走的;而現(xiàn)代社會(huì),文化主要是跟著產(chǎn)品、投資、企業(yè)、資本和國家外交走的。二是全球化的趨勢(shì)必然使中西文化相互碰撞、激蕩、交融,從中華文化幾千年的歷史看,其歷史規(guī)律是對(duì)立統(tǒng)一、交融和合、多元一體。三是文化交流也是跟著不同語種及其文化圈走的。語言的不同帶來文化交流的障礙,因此,翻譯特別是精到的優(yōu)質(zhì)翻譯具有極其重要的作用。
就內(nèi)部規(guī)律看,有兩條值得注意:一是馬克思所指出的,一個(gè)時(shí)期人民的思想主要是統(tǒng)治階級(jí)的思想。美國也有學(xué)者的研究表明,美國大眾的思想主要是政治家、學(xué)者、社會(huì)精英通過大眾傳媒的巧妙宣導(dǎo)、自上而下逐步形成的,這就導(dǎo)致了主流引導(dǎo)社會(huì)、社會(huì)產(chǎn)生需求這樣一條文化消費(fèi)的規(guī)律。二是商業(yè)運(yùn)作往往決定文化的影響力。美國大片是很好的說明,它總是以藝術(shù)的手段和商業(yè)化的方式,大面積地、潛移默化地、成功有效地宣傳美式英雄主義和美國夢(mèng)的價(jià)值觀。
中國出版“走出去”要自覺順應(yīng)文化“走出去”的外部和內(nèi)部規(guī)律。因此,我們集團(tuán)近期的戰(zhàn)略性的思考可以歸納為六條:
一是要抓住中國傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代闡釋和中國發(fā)展道路的學(xué)術(shù)化出版這兩個(gè)中心話題。二是要堅(jiān)持近期做響、中期做開、長(zhǎng)期做強(qiáng)、總體要做實(shí)的基本方針。三是要形成歐美、新興國家、亞非拉主要國家和周邊國家四個(gè)市場(chǎng)逐步開發(fā)的基本格局。四是要開辟重點(diǎn)進(jìn)入高校、進(jìn)入研究機(jī)構(gòu)、進(jìn)入公共圖書館的主要路徑。五是要加強(qiáng)資本、渠道和選題開發(fā)的重點(diǎn)合作。六是要堅(jiān)持版權(quán)是基礎(chǔ)、選題是關(guān)鍵、翻譯是重點(diǎn)、人才是根本、機(jī)制是保障、數(shù)字化是方向的基本思路。
中國的思想家老子在兩千多年前講過一句很深刻的話,是對(duì)世界上事物的發(fā)生發(fā)展內(nèi)在規(guī)律的一個(gè)揭示,他這樣說:“道生之,德蓄之,物形之,勢(shì)成之”。這句話讓我們聯(lián)想到國際文化交流的規(guī)律、它成功的各種要素、它得以展現(xiàn)的各種物質(zhì)形態(tài),尤其讓我們聯(lián)想到不同文化交流的各種外部的、內(nèi)在的動(dòng)因、動(dòng)力和趨勢(shì)。中國出版要“走出去”,因?yàn)樗欣趪椅幕泴?shí)力的提升,有利于國際間的思想文化交流。同時(shí),我們要認(rèn)識(shí)到這是一個(gè)合力的過程,需要中外出版機(jī)構(gòu)共同的努力。中國出版集團(tuán)有三個(gè)重要資源愿意和大家分享。
一是它擁有的商務(wù)印書館、中華書局、生活·讀書·新知三聯(lián)書店、人民文學(xué)、人民音樂、中國美術(shù)等出版社,以及中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))總公司,都有著豐富的內(nèi)容資源、版權(quán)資源和進(jìn)出口平臺(tái)資源,在中國出版業(yè)具有重要的影響和強(qiáng)大的聚合能力。
二是“易閱通”數(shù)字內(nèi)容投送和服務(wù)平臺(tái)。去年開通以來,其數(shù)字產(chǎn)品已經(jīng)可以直接送達(dá)全球2.5萬家公共圖書館,以及中國國內(nèi)的主要圖書館和研究機(jī)構(gòu)。
三是“譯云”數(shù)字翻譯平臺(tái)。它包括出版物在內(nèi)的各類型翻譯,其翻譯的能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過人工翻譯。去年上線以來,已經(jīng)產(chǎn)生強(qiáng)大的公共服務(wù)能力。
這三種資源是開放性的,是社會(huì)化的,也是服務(wù)型的,歡迎中外出版機(jī)構(gòu)和我們一道共同關(guān)注、共同開發(fā)、共同得益、共同發(fā)展。
-
相關(guān)新聞:
- ·中國數(shù)字出版規(guī)模緣何不大 2014.09.03
- ·_鶫v-湍S 般??柒 2014.09.03
- ·??????????? ????????? 2014.09.03
- ·尼爾森數(shù)據(jù)顯示紙書仍是世界出版潮流 2014.09.02
- 關(guān)于我們|聯(lián)系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權(quán)聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號(hào)-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務(wù)所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098